¿Por qué no colocan los concursos en Portugal y Brasil? Hay muchas oportunidades para los hispano escritores, y para quienes no dominen el portugués, existen APP que realizan la traslación con corrección de normas gramaticales y de estilo.
Publicamos las bases de todos los concursos en español que nos comparten. Este es un esfuerzo colaborativo de toda la comunidad. Si conoces algún concurso que no está en nuestro listado, te pido que lo agregues ingresando a Publicar un concurso.
Me acabo de unir al sitio. Leí el comentario del señor anónimo y pido encarecidamente por respeto a la literatura y como traductora literaria, que jamás, jamás, traduzcan una obra com aplicaciones. Los libros no solo deben corregirse en gramática y estilo, sino ser interpretados. En ellos hay sentimientos, sentido del humor, indirectas, subliminalidades, hironías e innumerables matices que solo es capáz de transformar un ser humano. Por esa cuestión es me convertí en la intérprete de mis propios libros entre es/pt. Saludos desde Brasil.
¿Por qué no colocan los concursos en Portugal y Brasil? Hay muchas oportunidades para los hispano escritores, y para quienes no dominen el portugués, existen APP que realizan la traslación con corrección de normas gramaticales y de estilo.
ResponderBorrarPublicamos las bases de todos los concursos en español que nos comparten. Este es un esfuerzo colaborativo de toda la comunidad. Si conoces algún concurso que no está en nuestro listado, te pido que lo agregues ingresando a Publicar un concurso.
BorrarMe acabo de unir al sitio. Leí el comentario del señor anónimo y pido encarecidamente por respeto a la literatura y como traductora literaria, que jamás, jamás, traduzcan una obra com aplicaciones.
ResponderBorrarLos libros no solo deben corregirse en gramática y estilo, sino ser interpretados. En ellos hay sentimientos, sentido del humor, indirectas, subliminalidades, hironías e innumerables matices que solo es capáz de transformar un ser humano. Por esa cuestión es me convertí en la intérprete de mis propios libros entre es/pt.
Saludos desde Brasil.
Muy acertado tu comentario. Saludos.
Borrar